Se eu morresse agora, o mais importante tinha sido isto...
É juntos que estamos melhor, de preferência a surfar ou seus "derivados", sempre com bom espírito, boa onda e uma certa harmonia e descontração... porque sinceramente, já não há paciência (graças a Deus) para chatices...
Como diz o bom rapaz do Jack Johnson, o surfista havaiano que se farta de nos dar música e não se cansa de dizer sue adora a alma gémea e os filhos de ambos... its always better when we're together...
Além disso, se andasse para trás teria aprendido melhor a música (guitarra, piano, harmónica)... para poder dar mais tons de luz a alegrar quem tenho a sorte de me rodear.
Tradução livre da letra, que é a lição de vida, a número 1 que daqui se leva e que enquadra todas as lutas restantes da vida:
"Não há combinação de palavras que eu possa colocar num postal
e nenhuma cançao que eu possa cantar, mas posso tentar porque isto é o teu coração e isto são
os nossos sonhos e eles são feitos de coisas verdadeiras
como uma caixa de sapatos com fotografias de tom de amor sépia
o Amor é a resposta, pelo menos para a maioria das questões no meu coração como
Porque estamos aqui? E para onde vamos? E porque é que é tão difícil?
Não é sempre fácil e a vida Às vezes pode desiludir
Vou dizer-te uma coisa... é sempre melhor quando estamos juntos.
Todos estes momentos vão encontrar caminho para os meus sonhos esta noite
mas eu sei que se vão embora quando a luz da manhã cantar
ou trouxer novas coisas para amanhã à noite tu veres
Elas também acabarão, há muitas coisas que temos de fazer
Mas seguir estes sonhos, eles vão encontrar caminho para entrar na imagem do meu dia-a-dia
Ficaria com a impressão, de ficar algures no meio
com apenas dois, só eu e tu, não há tantas coisas que temos de fazer agora
ou sítios onde temos de estar, vamo-nos sentar debaixo da árvore da manga (mangueira!)
Acredito nas memórias porque elas parecem,
tão bonitas quando estou a descansar,
e quando eu acordo estás tão bonita ao meu lado
Mas não há tempo que chegue,
E não há nenhuma, cançao que eu possa cantar
E não há nenhum conjunto de palavras que eu possa dizer
Mas eu continuo a dizer-te uma coisa:
Estamos melhor juntos,
É tão melhor quando estamos juntos..."
There is no combination of words I could put on the postcard
And no song that I could sing,
but I can try because this is your heart and this is
Our dreams and they are made out of real things
Like a shoebox of photographs with sepia-toned loving
Love is the answer at least for most of the questions in my heart, like
Why are we here? And where do we go? And how come it's so hard?
It's not always easy and sometimes life can be deceiving
I'll tell you one thing, it's so much better when we're together
Mmm, so much better when we're together
Yeh, we'll look at the stars when we're together
Well it's so much better when we're togetherY
eh, it's so much better when we're together
All of these moments just might find their way into my dreams tonight
But I know that they'll be gone when the morning light sings
Or brings new things for tomorrow night you see
They'll be gone too, to many things I have to do
But follow these dreams might find their way into my day to day scene
I'd be under the impression, I was somewhere in between
With only two, just me and you, not so many things we got to do
Or places we got to be, we'll sit beneath the mango tree now
Yeh, so much better when we're together
Mmm, we're somewhere in between together
Well, it's so much better when we're together
Yeh, so much better when we're together
I believe in memories because they look so,
So pretty when I sleep
And when I wake up you look so pretty sleeping next to me
But there is not enough time
And there is no, no song I could sing
And there is no combination of words I could say
But I will still tell you one thing
We're better together
We so much better when we're together
We so much better when we're together
Comentários